Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducción: Mercè Serramalera

Aparece en la discografía de

Carta


Versión de Enric Hernàez
En el frío del aeropuerto el eco de tu voz
el sabor de la lágrima, despistada entre la gente
clandestinamente escondida.

De Río a Barcelona mi nostalgia pende de un cabello,
tantas calles y tanta gente, tanta samba y tanto ambiente
tanta vida.

Vaïs com Deus e volta logo

No, el océano no apagó la necesidad de volver a verte
para ir a tu casa a comer, por la tarde al Maracaná
y de noche a Copacabana.

Ya ves que no te he olvidado, que por fin te envié las castañas,
mándame tú cajú y una foto
porque a veces se me borran las imágenes.

Vaïs com Deus e volta logo

Cuando puedas, por favor, dos líneas no cuestan nada
y me explicas si Sílvia se ha serenado,
si tu viejo capitán ya se acostumbró a la tierra firme.

Y ahora me tengo que despedir, devolver mi cerebro a Barcelona,
pero sepas que muchas veces entre el bullicio de la ciudad
tu voz resuena.

Vaïs com Deus e volta logo







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM