Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Paula


Versión de Joan Amèric
Paula, quan ja t'avorries en el ventre
t'abocares a l'atmosfera terrestre.
Paula, a l'hora en punt que vas nàixer
es presentaren mil fades oferint-se de padrina,
oh, nina!, t'anunciaren les campanes,
es fixaren en tu els àngels i digueren:
que bonica!, que bonica!

Paula, mirar-te és la meua medecina
contra l'anèmia d'energia.
L'ungla del dit petit de les teues manetes
és la joia més gran que han vist les estrelles.

Paula, no perdes mai les ganes de conèixer
coses que t'ajuden a créixer.

Paula, que parles i que digues, que mires i que veges,
que vulgues i que estimes, que escoltes i que sentes,
i que amb el cor aprengues que res no és impossible,
que dormes i somies; si el somni és bonic
somia'l sense dormir.

Paula, que et dure l'alegria sempre.
Oh, Paula; que parles i que digues,
que avances quan camines, que estimes i t'estimen,
i un últim desig: que sigues feliç!

Paula, quan ja t'avorries en el ventre
t'abocares a l'atmosfera terrestre.
Paula, a l'hora en punt que vas nàixer
es presentaren mil fades oferint-se de padrina,
oh, nina!, t'anunciaren les campanes,
es fixaren en tu els àngels i digueren:
que bonica!, que bonica!

Paula, que et dure l'alegria sempre.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM