Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 

Enriqueta


Versión de Georges Brassens
Versión de Francesc Pi de la Serra
Versión de Miquel Pujadó
[Traducción literal de la adaptación al catalán de Miquel Pujadó]

Soy un triste y viejo solterón, y no
me hace nadie compañía,
pero me consuelo cada día
al ritmo de esta canción:

Cuando pienso en Enriqueta,
se me pone tiesa.
Cuando pienso en Raquel,
me apunta al cielo.
Cuando pienso en Cristina,
¡caray, cómo se empina!
Pero pienso en Consuelo
y ya no levanta el vuelo...
Empinarse o no empinarse,
no siempre se puede escoger.


Esta cancioncilla masculina
de muy viril cosecha
resuena dentro de la garita
donde se aburre el centinela:

Está mustio como un ciprés,
y, en plena galerna,
mientras vigila la gran linterna,
canta así el viejo guardián del faro:

Su reclinatorio es duro,
la celda, oscura y triste,
y entona esto el seminarista
de noche, cuando nadie le oye:

Arco del Triunfo, a ti he venido
para avivar la llama,
y lloro al oír como berrea
el buen soldado desconocido:

Y pondré un punto final
a unos versos lapidarios
sugiriendo a los solitarios
que los conviertan en su himno nacional:

(1972)






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/09/2024

El cantautor murciano Muerdo ha publicado su nuevo disco Sinvergüenza, una producción que refleja su evolución artística y su capacidad para abordar temáticas contemporáneas con un enfoque honesto y directo.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 20/09/2024

Cecilia Todd, una de las voces más emblemáticas de la música venezolana, ha lanzado su más reciente producción discográfica titulada El Alma de mi país un nuevo disco, compuesto por nueve canciones que explora temas relacionados con la identidad, el arraigo y la conexión profunda con la cultura y las tradiciones de Venezuela.

 



© 2024 CANCIONEROS.COM