Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Basta con cruzar el puente


Versión de Georges Brassens
Versión de Miquel Pujadó
Basta con cruzar el puente,
y ya comenzamos una aventura.
Dame la mano y olvida la pereza,
vamos a visitar la Naturaleza.
La hierba es suave y no hay mosquitos,
tiremos los zuecos por la llanura
y, ligeros como cabritos,
sigamos el sonido de la campana.
Ding dang dong, tocan a matinas
por nuestra felicidad....
No lo comentes, pero a base de propinas
he sobornado al viejo campanero.

Dame la mano y olvida la pereza,
corramos despabilados tú y yo.
Basta con cruzar el puente,
para hallar una alfombra florida.
Entre todas estas flores
yo sé cuál es tu preferida...
¿La amapola? Ni de lejos:
prefieres la primavera.
Veo una entre el follaje,
es de terciopelo como tu piel;
te la cojo: soy un buen paje,
quiero caricias como un cachorro.

Basta con dos o tres saltos,
y ya bailamos la tarantela
Cuidado, no des un paso en falso,
coge mi mano y avanza con cautela.
También he untado al pastor, para que
con su flauta nos toque una albada.
Por lo tanto, amor, respira hondo
y disfruta de cada salto.
Tu pie pisa el musgo,
si una espina se te clava,
no llores, dulce amiga,
que te la arrancaré con los dientes.

Amémonos como nos plazca,
no necesitamos hacerlo a escondidas.
Y si es un pecado, qué le vamos a hacer:
Iremos juntos al infierno.
Basta con cruzar el puente,
dame la mano y olvida la pereza.
Basta con cruzar el puente,
dame la mano y olvida la pereza.

(1953)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM