Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

La traducción de esta canción ha sido realizada a partir de la adaptación al catalán de Miquel Pujadó, no del original en francés.

Aparece en la discografía de

El rey de los cretinos


Sé de un rey que no es flor de un día.
Posee una sólida dinastía.

Tendrán que pasar siglos, hasta
destronar al rey de los cretinos.


Puede dormir tranquilo
sin temer un golpe de Estado.

Yo, tú, él y todo el rebaño
le seguimos dócilmente.

Quién sabe si un día, en Inglaterra,
la corona irá por los suelos. (1)

Tan potente como era la URSS,
y ahora ya no es moneda de curso legal.

Tal vez en Francia se despidan un día
del viejo cargo de Presidente.

Ya está podrido, aquel general
que nos parecía casi inmortal.

Y quién sabe si el último Borbón
acabará dándose el piro.


(1) Brassens nombraba, en esta canción de 1972, algunos personajes entonces vivos pero ya desaparecidos (Hussein de Jordania, el Negus, Franco…). En 1993, Pujadó actualizó un poco el texto.

(1972)

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Caso Víctor Jara

el 21/07/2018

La hija del popular cantante chileno Víctor Jara instó al gobierno chileno a actuar más rápido para presionar por la extradición desde Estados Unidos de uno de los responsables por el asesinato de su padre en 1973.

HOY EN PORTADA
Nuevo cancionero y discografía

por Miquel Pujadó el 31/07/2018

Presentamos el séptimo de nuestros cancioneros y discografías anunciados en el marco de nuestro vigésimo aniversario. Guillermina Motta, octavo miembro de "Els Setze Jutges", cantautora, actriz, vedette. Sensibilidad y picardía. En fin, ternura y purpurina.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional