Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

La traducción de esta canción ha sido realizada a partir de la adaptación al catalán de Miquel Pujadó, no del original en francés.

Aparece en la discografía de

Los poetas


Versión de Miquel Pujadó
Son seres muy extraños, que viven de la pluma
o que no viven, depende de la estación.
Son seres muy extraños, que atraviesan la bruma
con leves pasos de pájaro bajo alas de canciones.

Encerrada en un frasco, tienen el alma delgada;
su dinero, en los libros que nunca han editado;
su mujer vive unida a alguna rima
que nos habla del amor y del fruto deseado.

Y pintan de colores el asfalto gris y discreto:
cuando lo pisan, creen que van por el océano.
Con cintas de terciopelo, decoran el alfabeto
y sacan a pasear las palabras por la calle.

A menudo tienen un perro, compañero de vino y de miseria,
que les lame tiernamente las manos, mientras le sale
de los ojos brillantes y húmedos la luz sutil y etérea
que los guía lejos, muy lejos, al país de lo Absurdo.

Son seres muy extraños que, al contemplar las flores,
ven en ellas, escondidas, sonrisas femeninas.
Son seres muy extraños que cantan las penas
haciendo sonar sus corazones como si fueran violines.

Con brazos sin plumas, añoran las grandes alas
que la Literatura adherirá más tarde
a su espectro gélido, cuando suban las escaleras
que les llevarán desde la Muerte a los grandes salones del Arte.

Caminan por el cielo azul, con la cabeza en las ciudades
y saben detenerse para bendecir a los caballos.
Caminan por el horror, con la cabeza en las islas
donde los verdugos no pueden llegar ni hacer estragos.

Tratan de artificiales sus breves paraísos,
y meten sus versos en un calabozo,
como si pudieran encerrar un bloque de pisos
con el pretexto que los amos y los señores están en la cloaca.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 08/04/2026

Tras la publicación del disco Tinc una casa al mar, Joan Isaac vuelve a editar un nuevo trabajo: Azimut, en el que se encuentra acompañado por el músico y compositor Eduard Iniesta. Durante 2023 fue publicada una recopilación antológica de la obra del artista, compuesta por veinticinco cedés, como parte de la conmemoración de sus cincuenta años de oficio y 70 de vida, que culminó con un gran concierto en El Palau de la Música catalana y la edición de Joan Isaac al Palau en 2024. Azimut es su más reciente creación, una obra protagonizada por unos textos profundamente poéticos, vestidos fundamentalmente por voz y cuerdas.

HOY EN PORTADA
Entrevista

por Xavier Pintanel el 08/04/2026

Hay discos que no necesitan levantar la voz. Azimut es uno de ellos. Joan Isaac presenta un trabajo hecho desde la contención, desde ese lugar donde la canción deja de ser ornamento para convertirse en algo casi necesario. Un disco minimalista, preciosista, trabajado con una delicadeza profundamente orgánica. Como todo en Isaac, un acto de fe.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM