Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

La canción del hasta pronto


Versión de Miquel Pujadó
Tal vez haya llegado el momento
de darse el piro…
El tiempo ha pasado,
debo despedirme
y bajar del tren.
Dejaré las canciones
en un cajón de doble fondo:
tienen que descansar,
mañana volverán
a recorrer el mundo.


En la fresca madrugada,
las canciones se lavarán
las legañas con rocío
y emprenderán silbando el camino.
Como tienen mucha vista,
si les duelen los bemoles,
con habilidad autoestopista
Se subirán a un gorrión.
Y, después de su viaje,
Volverán hasta el garaje
que es mi pobre instrumento,
y me explicarán historias
solfeando tranquilamente.

Después de la siesta,
si San Pedro se comporta,
las canciones pasearán
por las calles de la ciudad.
Irán de esquina en esquina
con ademán gandul
y pellizcarán en el culo
a las chicas más altivas.
Y les sacarán la lengua
a los engreídos, a los polis
y a los cabronazos importantes,
mientras les dan la mano a los poetas,
mientras les dan la mano a los niños.

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM