Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Cortas epifanías


Versión de Miquel Pujadó
Unánimes, los árboles se transforman en ángeles.
-Yo duermo.
Vendrá el alba vestida de palmeras y enjambres.
-Tengo sed.
Tiembla una hora de agua de caras incontables.
-Pienso en la hierba.
Viajero de la noche, llegas a ágoras de la aurora.
-Me enluno.
Profeta de la espiga, pastor de meteoros...
-Labro el aire.
La verdad diurna de labios de zénit.
-Siego.
El pan sobre la mesa. Equilibrio del mundo.
-Creo, trigos!
Noche, te seguiré con semillas luminosas.
-Beso la honda.
Todo. Un martillo en el suelo. El gallo. El sol. Y la hiedra.
-Soy el almendro.
¡Poesía! ¿Quieres hacer de la esperanza una victoria?
-Riego rayos.
El iceberg de corazón de ciervo, las cuerdas órficas...
-Vuelo.
Talayot de silencio, el recuerdo amoroso.
-Yo canto.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por Carles Gracia Escarp el 08/06/2026

Pasión Vega presenta en concierto su nuevo disco Pasión Almodóvar con una selección de canciones que forman parte del universo cinematográfico del director manchego Pedro Almodóvar.

HOY EN PORTADA
Historias de vida

por Carles Gracia Escarp el 15/06/2026

Abril de 2026. Una visita a Cuenca. La ciudad alta parece casi inalcanzable pero se va abriendo al paso del caminante y se descubre a pinceladas, se avanza lentamente con atención a los detalles, te va envolviendo su generosa ofrenda de ocres, una esencia dulce de calles antiguas, escenario de historias de vida que fueron y van arriba y abajo. Cuenca, refugio de miradas eternas que en sus horizontes van quedando guardadas, también en nuestra memoria. Cuenca, la de la piel quebrada por hoces y ríos, la que celebró en el siglo XX su poeta Federico Muelas, la que envejece y revive en el XXI y cada día.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM