Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Memoria selectiva


Versión de Miquel Pujadó
Olga ya es historia antigua.
¿Era en el culo o en un pecho,
donde tenia aquel lunar,
estrella negra de blancas noches?

No recuerdo si Carla
me envió a hacer puñetas, o si fui yo
quien un día la dejó
por Irene o por Roser.

Por mucho que me esfuerce,
no consigo recordar
la sonrisa de Carme,
y su cuerpo no lo tengo muy claro.

Pero recuerdo muy bien aquella noche de verano:
sus colores no se pueden apagar con lejía.
Yo tenía quince años, seguro que ella también.
Hablando de tonterías, íbamos por las calles
cuando, sin previo aviso, me cogió de la mano.
Entonces, de repente, el mundo se detuvo.
Aquel momento lo tengo grabado en mi disco duro
y nunca lo podrá borrar nada ni nadie.


¿Era rubia, era pelirroja
o morena, una tal Rut?
¿Fue Mercè, la loca
que me puso un ojo morado?

¿Cómo se llamaba, aquella tonta
con nariz de gavilán
que, en pleno orgasmo, recitaba
Carles Riba y Verdaguer?

He olvidado si María
estaba encima o debajo
cada vez que me exprimía
hasta dejarme medio difunto.

Pero recuerdo muy bien un atardecer de otoño
del año setenta y cinco, cuando reventó el cabrón.
Yo tenía dieciséis años acabados de estrenar.
Llovía, y entonces ella me miró
y acercó sus labios a los míos lentamente
y sentí de repente un brutal electrochoc.
Aquel momento lo tengo grabado en mi disco duro
y nunca lo podrá borrar nada ni nadie.


La perseguía hacía un siglo...
Cuando por fin la tengo en la cama,
va y me dice que tiene la regla.
¿Era Alba o Judit?

¿Y era Imma o tal vez Clea,
la que pasaba de condones
y me contagió una gonorrea
que me caducaron los cojones?

El tiempo todo lo difumina:
actualmente, ya no puedo
recordar cuál es la sardina
que se ablandaba en cada jugo.

Pero recuerdo muy bien aquel invierno, el hotel
de poca monta, la cama colgando del séptimo cielo.
Yo tenía diecisiete, ella tal vez diecinueve
y veía en mi a un pollito recién salido del cascarón.
Fue mi maestra, y me examiné
cagado de miedo, con un párkinson precoz en cada mano.
Aquel momento lo tengo grabado en mi disco duro
y nunca lo podrá borrar nada ni nadie.


Y nunca lo podrá borrar nada ni nadie.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM