Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Idil·li


No t'acostis de puntetes
que el silenci em fa estremir.
Qualsevol es pensaria
que tirem per mal camí.
No m'abracis la cintura
si no vols fer-me sofrir.
Una nit tan xafogosa
i acotxar-me encara així..
Ai!, no em besis a la boca
que em despintes el carmí.
Més valdria que em parlessis
de la guerra del carlí.

Els joves d'avui en dia
gasten aires de botxí,
talment com si t'amidessin
per donar-te un què sentir!
No m'arruguis la faldilla
que he planxat tot just ahir.
Perquè em faltes?
No m'arrambis
a la soca d'aquest pi.

Em dic Lola, sóc fadrina
tinc setze anys però de mi,
ni veïnes ni parentes
no en bescanten ni un bocí.
La mare, temps fa que és morta.
El pare és al Potosí.
I ara visc amb una tia
que no es cansa de tossir.

Tinc una germana monja,
un germà boig i un cosí
que una vegada per Pasqua,
i en aquest mateix jardí,
i també de nit com ara
que no es movia ni un bri
va ensenyar-me la manera
de seguir pel bon... camí.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM