Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducció: Antoni Torres
Adaptació: Albert Fibla

Aparece en la discografía de

Sparring partner


Versión de Albert Fibla
És un mico sense història
–ella diu d’ell–,
i li falla la memòria
per uns guants foscos de pell.

Però als seus ulls hi ha una finestra
–temps al temps, i ja ho veureu–.
Si s’endinsa en la jungla,
no el vulgueu anar a buscar...

M’he fixat en la partida.
Serà així... Però
sóc un vell sparring partner
i no havia vist mai

una calma més salvatge
i més secreta, com avui.
Pren el primer bus! Fes via!
Que la resta ja és poesia...

Farà més de quaranta anys
i pica de mans
per celebrar l’amor.
No l’aneu a buscar...

Era allà, en el seu somriure
mentre veia passar el tram:
vella pista d’elefants
estesa sobre l’asfalt...






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira «Hola y Adiós»

el 04/07/2024

Joaquín Sabina, el cantautor de Úbeda, ha anunciado su última gira, titulada Hola y Adiós, que comenzará en febrero de 2025 y recorrerá diversos países en América y Europa, y terminará en noviembre del mismo año, dando a sus seguidores la oportunidad de despedirse de una de las voces más influyentes de las últimas décadas.

HOY EN PORTADA
Novedad editorial

por Xavier Pintanel el 07/06/2024

El último libro del maestro y cronista fundamental de la canción de autor Fernando González Lucini, Volad canciones, volad, nos invita a un viaje profundo y emotivo por la poesía hecha canción. Un libro, resultado de un esfuerzo monumental en investigación y documentación que reúne a los trece poetas más musicados en español, con sus trece poemas más versionados.

 



© 2024 CANCIONEROS.COM