Letras de canciones
Vota: +8


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Alessio Lega

Aparece en la discografía de

Aprile 74


Versión de Lluís Llach
Versión de Sílvia Pérez Cruz
Compagni se sapete dove dorme la luna bianca
anch’io vorrei vederla, ma devo stare qui la lotta non è stanca.
Compagni se al mattino col sole dell’aurora
sentite le sirene, vorrei sentirle anch’ io ma qui si
lotta ancora.

E se un triste destino mi chiuderà in un fosso
portate dal mio amore
questo canto che muore
e un fiore rosso rosso
se si vincerà.

Al mattino col sole dell’aurora
sentite le sirene, vorrei sentirle anch’io ma qui si
lotta ancora.

Compagni che volete liberare la primavera
con voi combatterò prendendo le armi solo sotto questa
bandiera!

E se un triste destino mi chiuderà in un fosso
portate dal mio amore
questo canto che muore
e un fiore rosso rosso
se si vincerà.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira latinoamericana

el 25/07/2025

El trovador cubano Silvio Rodríguez dará inicio a su próxima gira latinoamericana con una presentación pública y gratuita en la escalinata de la Universidad de La Habana, el 19 de septiembre a las 19:00. El histórico enclave volverá a convertirse en escenario de la Nueva Trova, en un evento que marcará el punto de partida de una serie de conciertos por cinco países de América del Sur.

HOY EN PORTADA
Suite Festival Barcelona 2025

por Xavier Pintanel el 21/07/2025

La cantautora mexicana Natalia Lafourcade actuó en solitario ayer domingo en el Liceu de Barcelona en el marco del Suite Festival, en un concierto cargado de emoción radical, depuración estilística, mestizaje sonoro, dramaturgia íntima y canción de autor en estado puro. Sílvia Pérez Cruz fue su invitada en sensible abrazo musical.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM