Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

A Josep Tero i Antoni Puigverd que la van guardar a la memòria per un dia poder-me-la ensenyar.

Aparece en la discografía de

La gavina


Versión de Marina Rossell
Oh! Gavina voladora que volteges prop del mar
i al pas del vent, mar enfora, vas voltant fins a arribar
a la platja assolellada, platja de dolços records,
on dia i nit hi fa estada la nina dels meus amors...

Quan la vegis sola prop de la quieta onada,
dóna-li la besada que li envio més fervent,
digues-li que sento dolça melangia
i que en ella penso en tot moment.


Oh! Si igual que tu, gavina, el mar pogués jo travessar
fins a arribar a la platja, on tan dolç és recordar
i veure la imatge bruna, en el seu bell despertar
de la nina que entre somnis és tan grat d'acariciar...







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM