Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Carme Bartolí, campesina del Pirineo, murió en el campo nazi de Ravensbrück; para que no muriera sola, la leridana Coloma Serés se arrastró por debajo de los reflectores y, arriesgando su propia vida, la ayudó a morir entre sus brazos.

Aparece en la discografía de

Morir en Ravensbrück


El campo era un sorbo de sangre en la noche,
lejos de todo y entre las sierras.
Carme se está muriendo;
su llanto se perderá para siempre.

El campo era un sorbo de sangre en la noche:
humo, al norte; hacia el sur, cenizas.
—Así no quiero morir,
lejos de los prados y de las arboledas.

Coloma, que la ha oído,
poco a poco se arrastra hasta ella.
Le dice, mientras la abraza muy fuerte,
dulces palabras al oído.

El campo era un sorbo de sangre en la noche,
lejos de todo y entre las sierras,
lejos de todo y entre las sierras,
lejos, lejos.

 










 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM

 

HOY DESTACAMOS
Ánimo animal

por Francisco Espinosa el 12/12/2018

El pasado 10 de diciembre un abarrotado Wizink Center de Madrid homeanajeaba a Luis Eduardo Aute de la mano de veinte voces como las de Joan Manuel Serrat, Silvio Rodríguez, Joaquín Sabina, Vicente Feliú, Vïctor Manuel, Ana Belén, Pedro Guerra o Ismanel Serrano, entre otros.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Litto Nebbia (II)

por Manel Gausachs el 14/12/2018

Hoy publicamos la segunda parte de la entrevista que tuvimos con el maestro rosarino en su última visita a Barcelona. Proseguimos hablando de su faceta como productor, de su nueva autobiografía Mi banda sonora y de lo cerca y lejos que está a la vez entre sí todo el mundo hispánico de la música.

 



© 2018 CANCIONEROS.COM, CANDIAUTOR 2010 SL

Notas legales

Qué es cancioneros
Aviso legal
• Política de privacidad

Servicios

Contacto
Cómo colaborar
Criterios
Estadísticas
Publicidad

Síguenos

   

 

Acceso profesional