Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Polonesa


Versión de Marina Rossell
Buenas noches, amada mía,
he de irme a lo lejos por el bosque;
no salgas a la ventana
que tus ojos me causarán dolor.

Amor mío, has de comprender
que los árboles me están llamando,
que no me puedo quedar en tu casa,
me esperan mis compañeros.
No me puedo quedar en tu casa,
me esperan mis compañeros.

Luna triste entre las ramas
de la quietud del bosque,
oigo como ladran los perros
pero, amor mío, no tengas miedo.

Cuando haya terminado la guerra,
un bonito día de abril,
volveré a tu casa
y pasaremos juntos la noche.
Volveré a tu casa
y pasaremos juntos mil noches.

Si no llego en primavera,
tú, hermano, tendrás que labrar,
y mi cuerpo cubierto de tierra
nutrirá nuestros campos.

Una mañana al despuntar el alba,
coge un haz de trigo
y abrázalo, amada,
apriétalo hasta hacer pan.
Y abrázalo, amada,
soy la vida de este trigo.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM