Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Narcís Comadira.
"Benke" és el nom d'una jove índia del Kampa. La cançó està dedicada a tots els nens i les nenes del món.

Aparece en la discografía de

Benke


Versión de Marina Rossell
Beija-flor em va cridar: mira,
Lluna blanca ha arribat a l'hora.

El Beija-mar m'assegura
que hi ha una estrella ben nova
al lluminar de la selva,
força que arriba i renova.

Beija-flor de l'amor, endú-te'm
com el vent se n'ha endut la fulla.

Tu, la mamà sobirana,
la meva jungla de joies,
tu que, brillant dins l'ombra,
brilles també allà a la platja.

Beija-flor m'ha enviat?
a fer feina i a obrir els ulls.

Estrella d'aigua que em mulla.
Tot el que estima i que plora
fuig pel meandre del riu.
Tot és a dins i és a fora,
la meva jungla de joies.
Tu tens aigua, tu tens aigua,
tens aquella immensitat.
Tu tens l'ombra de la selva,
tens la llum que ve del cor.

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM