Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Emiliano Zapata


Versión de Marina Rossell
Cuando hay una luz en el alma
que enciende la alarma de tu corazón
no dejes que se apague,
debes hacerle caso.

Cuando ves que con tanta riqueza que
tienen algunos nos falta trabajo,
ves que un hombre sin tierra no será
un hombre libre y "Olé".
Que si no nos unimos en un mismo canto
nos van a ganar.

No me digas que no, ni mi amor.
Dime sí en la cama,
pues la almohada nos oye
y quiere que te unas a nuestro luchar.

¡Ay Emiliano, Emiliano Zapata!
luché contigo muchos años ha,
vente conmigo pero en traje y corbata
y hazme un plan de Ayala (*)
por la "Libertad".

Tú luchaste con terratenientes
a quienes mandaba Victoriano Huerta
que con gafas oscuras mataba
a tus hermanos.

Tú dijiste la tierra ha de ser para quien
la trabaje con sus propias manos
y el pueblo de Morelos se puso
de tu lado y "Olé".
Tú no quisiste cargos mientras
Pancho Villa pillaba el sillón.

Presidente no quisiste ser,
ni un rico hacendado.
Fuiste sólo un soldado que quiso
ser libre junto a los demás.

¡Ay Emiliano, Emiliano Zapata!

Y si alguien tiene mucha fortuna,
que la comparta con los demás,
que si la luna pá todos es una,
también la tierra, ¡así será!

¡Ay Emiliano, Emiliano Zapata!


(*) Plan de 1911, que proponía medidas agrarias radicales.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM