Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de
Canción provisionalmente no asignada a ninguna discografía

Eden blues


Versión de Georges Moustaki
En descendant le fleuve argent
Qui roule jusqu'au Nevada,
On voit la plaine qui s'étend
à l'est de Santa Lucia.
Les villes s'appellent Natividad,
San Miguel ou San Lorenzo,
Les filles s'appellent Soledad,
Les garçons gardent les troupeaux.

C'est là que Jim a rencontré,
Sur une route, un soir de pluie,
Kathrin, la fille du fermier,
Et qu'ils s'aimèrent toute la nuit.
C'est là que Sam a son tombeau
Et que le vieil oncle Ed est mort.
Le chardon couvre le coteau
Et les cactus font le décor.

C'est là qu'Adam le sénateur
Est venu finir ses vieux jours,
Puis il est mort d'un coup au coeur;
On dit que c'est du mal d'amour.
Et les fleurs couchées par le vent
Semblent prier pour son repos.
La lune sème une larme d'argent
Sur la croix blanche du tombeau.

Adellina, la fille de ferme,
Sera là pour me recevoir,
Belle avec ses deux seins qui germent
Sous le drap de son corsage noir.
C'est là que je vivrai heureux
Au milieu de tous mes troupeaux.
La plaine s'étend jusqu'au Bon Dieu
Qui veillera sur mes vieux os.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 22/11/2022

Pablo Milanés, uno de los más importantes trovadores de los últimos años, ha fallecido esta noche a los 79 años, tras permanecer ingresado en Madrid durante más de una semana, informaron medios oficiales.

HOY EN PORTADA
Óbito

por Frank Carlos Nájera el 22/11/2022

En las noches tristes, escribo. Dormir no apetece ni apremia. La tristeza se canaliza y empieza a formar palabras, y las palabras se me venden como necesarias, y yo las compro y las consumo creyendo que las voy creando. Nunca he sido fumador. Fumo palabras y entre el humo de las noticias voy rodeando la imagen de un rostro muy familiar.

 



© 2022 CANCIONEROS.COM