Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Autobiografia dels meus pares


Ma mare va néixer a la lluna.
Amb la foscor
es va quedar cega.
Mon pare va arribar de Nàpols
amb una gravadora sonant a les seves butxaques,
"rancheras" que mai va poder ningú transcriure.
I des de llavors han esperat el dia en que ens trobessin
en una cançó
que conta la història d'un nen de joguina
que es va trobar amb ulls de fusta
mirant al sol.
Com unes paraules que surten de la boca
sense dir res, que no tornen enrere mai més.
Ma mare a cada diumenge
s'havia tornat un altre cop verge:
el secret del seu amant va ser canviar-li el nom,
el nom al nen sense cridar-li mai
t'estimo com s'estimaria un arbre
que no ha sigut mai llavor.
T'estimo com s'estimaria un núvol
la pluja que li ha desfet el cos.
Però això va ser més que literatura
de metges i de cartes redactades al revés.

Un home i una dona li van donar un fill
a la pena.
Aquesta és la història.
L'autobiografia dels meus pares.

(2013)

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM