Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

El día de la ira


Versión de Ismael Serrano
Llegará por fin el día de la ira,
vestirás de abril las calles y las plazas,
construirás tu nido en mis manos de encina,
desharemos el camino y la cama.

Llegará por fin el día en que despiertes,
temblarán por fin los templos de la usura,
todo será incierto, todo menos tu vientre,
nuestros dioses sonreirán si me desnudas.

Escribid poemas de amor en cada muro,
flores en el pelo para el funcionario,
señalemos sin piedad al rey desnudo,
levantadme tarde y vístete despacio.

Somos el rumor en el silencio,
un estruendo de aves que se acerca,
domingo soleado en los inviernos,
el abrazo en cada borrachera,
el verso inconcluso de tu rabia,
una risa en plena madrugada.
Somos la alegría que regresa,
el día de la furia en primavera.


Para defender tu paz y tu alegría,
vestirás de abril los grandes bulevares.
Llegará por fin el día de la ira:
un otoño de cenizas y bigbanes.

Y la hiena financiera y su dinero,
sacarán sus garras de los hospitales.
Curarás el ala rota del maestro
te dirán que no te vayas los juglares.

Llegaré hasta a ti como agua hasta la cuenca,
con pasión se besarán los generales,
planearemos nuestra huida en asamblea.
Todo está pasando justo en este instante.

Tú y yo conspiraremos en los bares,
nadie podrá decidir sobre tu vientre,
epitafios para obispos sin amante,
besos para cada princesa durmiente.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM