Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Laila


Versión de Carlos Cano
Laila es un sueño perdido en París,
como un suspiro en la noche, un jazmín,
es una estrella brillando en el mar,
una palmera contra el huracán.

Un pensamiento de rabia y libertad,
un sentimiento contra la soledad,
viene de siglos, quien nace mujer,
libre y honrada no puede ser.

Allah illa Allah, illa Allah
illa Allah...

Sus ojos verdes, la revolución,
su boca roja, la liberación,
en los sesenta ganó la libertad
con un fusil contra los pieds noirs.

En los noventa todo se acabó,
de nuevo el miedo, el velo, el chador.
Vete Laila no mires atrás,
desaparece, olvídate ya.

Allah illa Allah, illa Allah
illa Allah...

Laila, pobre Laila voló
Laila, dulce Laila de amor,
por el cielo su corazón
se rompió.

Laila, Laila perdida en París.
Les jours des gloires sont dejá finit.
Marcada en Francia, marcada en Argel
unos por mora, otros por mujer.

Aquí la historia de nada valió,
son malos tiempos para la razón.
Monsieur Le Pen, le front nationale
¡vous savez, vous êtes un salopard!.

Allah illa Allah, illa Allah
illa Allah...

Laila, pobre Laila voló
Laila, dulce Laila de amor,
por el cielo su corazón
se rompió.

Laila, Laila,
Laila, Laila,
Laila....







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM