Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Ilse Weber cantaba esta canción mientra iba al horno crematorio.

Aparece en la discografía de

Wiegala


Versión de Marina Rossell
Traducción de la versión catalana de Marina Rossell

Wiegala, wiegala, atardecer,
el viento suena entre la hierba,
como también canta en los prados
el ruiseñor al caer la tarde.
Wiegala, wiegala, atardecer,
el viento suena entre la hierba.

Wiegala, wiegala, brilla,
la luna colgada brilla
desde lo alto del firmamento
y fija el mundo debajo de ella.
Wiegala, wiegala, brilla,
la luna colgada brilla.

Wiegala, wiegala, ahora,
nuestro mundo ya entra en calma,
y ya no hay ningún temor;
duerme, hijito, no tengas miedo.
Wiegala, wiegala, ahora,
nuestro mundo ya entra en calma.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por Carles Gracia Escarp el 08/06/2026

Pasión Vega presenta en concierto su nuevo disco Pasión Almodóvar con una selección de canciones que forman parte del universo cinematográfico del director manchego Pedro Almodóvar.

HOY EN PORTADA
Historias de vida

por Carles Gracia Escarp el 15/06/2026

Abril de 2026. Una visita a Cuenca. La ciudad alta parece casi inalcanzable pero se va abriendo al paso del caminante y se descubre a pinceladas, se avanza lentamente con atención a los detalles, te va envolviendo su generosa ofrenda de ocres, una esencia dulce de calles antiguas, escenario de historias de vida que fueron y van arriba y abajo. Cuenca, refugio de miradas eternas que en sus horizontes van quedando guardadas, también en nuestra memoria. Cuenca, la de la piel quebrada por hoces y ríos, la que celebró en el siglo XX su poeta Federico Muelas, la que envejece y revive en el XXI y cada día.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM