Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Canción de los prisioneros alemanes que lucharon contra los nazis. Ahora es el himno de resistencia de todos los deportados de Europa.

Aparece en la discografía de

Canto de los deportados


Versión de Marina Rossell
Traducción de la versión catalana de Marina Rossell

Lejos de aquí, en el horizonte se ven prados
y prados desde el pantano.
Nunca cantan los pájaros, si acaso van,
en esos árboles tan secos.

¡Ay!, tierra a la deriva, que nos vas a
arrebatar la vida.

En los campos, yermos y salvajes, cercados
entre alambre de espino,
nos sentimos enjaulados en la gran inmensidad del mal.

¡Ay, tierra a la deriva, que nos vas a
arrebatar la vida!

Suenan los pasos de centinelas, las armas…
y el crimen,
nos recuerdas la muerte valiente de los que
intentaron huir.

¡Ay, tierra a la deriva, que nos vas a
arrebatar la vida!

Pero se acerca la primavera y con el buen
tiempo florecerá la libertad donde antes sólo
había gritos de angustia y noche negra.

Y ahora, ya libre, tierra, nos haces revivir.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 14/04/2026

Martirio llevó el pasado domingo 12 de abril al Auditori de Barcelona, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants, su espectáculo Al sur del tango, una propuesta que enlaza las raíces compartidas entre Argentina y España desde una interpretación que es tanto voz como gesto y emoción.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 30/04/2026

La cantante, flautista y compositora catalana Magalí Sare presenta Descasada, un trabajo entre la investigación antropológica y la libertad musical. Sare se sitúa en una escena de mujeres altamente formadas que han redefinido la canción de autor contemporánea.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM