Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Joan Isaac

Aparece en la discografía de

D’amor no en parlem mai més


Versión de Joan Isaac
Recordo els teus llavis
de noieta
beure somnis i cerveses,
i els teus llibres sempre en ordre.
I jo tocant el cel
per en mig dels teus genolls,
era el campió dels petons
i les mentides.

Després he escrit cançons,
faig de músic, visc al camp,
però més segur i més amable.
Segueixo el trànsit de la Lluna, quan arriba
no discuteixo amb la bellesa,
la bellesa ve i se’n va.

Què fas allí tan sola
aquesta tarda,
aviat es farà fosc...

Resplendeixen com mai les ciutats
d’Orient
et passo a buscar,
però d’amor no,
no en parlem mai més.

Resplendeixen com mai les ciutats
d’Orient
et faré somriure,
però d’amor,
no en parlem mai més...






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 08/05/2024

Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 17/05/2024

El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".

 



© 2024 CANCIONEROS.COM