Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Cançó per les dones


Versión de Guillem d'Efak
Quan els homes triguen massa,
mai no en surt res de profit.
Mon fill és fora de casa
fa tres dies i tres nits.
Així cantava una dona,
sense voler, ho vaig sentir.

Quan me mira no me mira
i si me mira, no me veu.
La seva veu em regira,
vull parlar-li, i no li lleu.

Mon pare morí a Astúries
i a Belchite, el meu marit.
Ja començo a passar ànsia
de on morirà el meu fill.
De tots els homes de casa,
ni un no ha mort en el llit.

Ja torna el temps de plorar,
sento una veu que m'ho diu.
Una veu que mai no enganya,
sols les mares la sentim.
Tantes voltes l'he sentida
com un corcó al fons del pit.

Mon pare morí a Astúries
i a Belchite, el meu marit.
Ja començo a passar ànsia
de on morirà el meu fill.
De tots els homes de casa,
ni un no ha mort en el llit.

Pregueu dones, pregueu dones,
que Déu senti els vostres crits.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM