Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traducció: Eusebi Ayensa
Adaptació: Josep Tero

Aparece en la discografía de

Al moll


Versión de Josep Tero
Nits sense lluna en la fosca d'aquell moll
i, un poc més tard, en la fosca d'un bordell...,
vàrem lliurar-nos a la nostra passió...,
hores i hores d'escalf del nostre amor,

fins que en els vidres de l'estranya habitació
va reflectir-se un brillant i nou matí.
El sol entrava, ens besava tot el cos,
i ens convidava a estimar-nos sense nit.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 08/05/2024

Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 17/05/2024

El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".

 



© 2024 CANCIONEROS.COM