Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Corazón atamisqueño


Pongo mi alma en cada verso
si canto una chacarera
de Atamisqui no me olvido
aunque diez veces me muera.

Y si me toca la suerte
de que me vaya pa'l cielo
cantando me he de pasar
con el amigo San Pedro.

Yo sé que nos quiere mucho
a todos los santiagueños
quién no nos puede querer
si nos pasamos de buenos.

Nocka Kari compañero
corazón atamisqueño
no la toquen a esa flor
que aquí ha llegado su dueño.


Música de salamanca
de violines y guitarras
repícale fuerte al bombo
pa que se alegre la farra.

En mi pago cuando llueve
siempre nos llueve lo justo
cuando me vaya pa'l cielo
vu’ hacer llover a mi gusto.

Y desde el cielo infinito
haré brillar una estrella
pa' que siempre te acompañe
iluminando tu huella.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira latinoamericana

el 25/07/2025

El trovador cubano Silvio Rodríguez dará inicio a su próxima gira latinoamericana con una presentación pública y gratuita en la escalinata de la Universidad de La Habana, el 19 de septiembre a las 19:00. El histórico enclave volverá a convertirse en escenario de la Nueva Trova, en un evento que marcará el punto de partida de una serie de conciertos por cinco países de América del Sur.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM