Letras de canciones
Vota: +2


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

El chirimóyilo y la guayábula


Versión de Jorge Velosa
En un paséulo que di en el cámpulo
mi amigo el viéntulo me fue contándulo
de los amóriles de un chirimóyilo
y una guayábula lo más bonítica.

El chirimóyilo nació en un huértulo
y la guayábula en un potrérulo,
pero de tódulo se fue encargándulo
con cariñítulo mi amigo el viéntulo.

Aroma viénile del chirimóyilo
y aroma váyula de la guayábula
y poco a póquilo se fueron dándulo
hasta con pépulas todita el álmula.

Me dijo el viéntulo que los amóriles
eran asúntulos como de fábula
que el chirimóyilo seguía gozándulo
de sus querériles con la guayábula.

Con la guayábula de sus querériles
seguía gozándulo el chirimóyilo
que el chirimóyilo seguía gozándulo
de sus querériles con la guayábula.

Móyilo, zándulo, yélires, yábula.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM