Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Sidi Bou Saïd


Versión de Enric Hernàez
Bufa un vent perfecte
entre el blanc i les portes blaves.
Trenca el silenci una veu
i es multiplica
contra torres que lluiten contra un cel blau
a vegades massa blau i alt i inassolible.

Perfums de gessamí
crits berbers a la llunyania
Com saludant l'arribada de la nit
ara que el sol cau com una pedra
rere les muntanyes llunyanes, tan llunyanes.

Comença el temps dels humans.
Les olors dels menjars i de les flors
i els petits i tímids somriures de les noies,
els ulls primigenis,
les mans més perfectes de la creació.

Dóna'm el teu mar
que també és el meu mar
Dóna'm la teva lluna ferida.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM