Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Napolitana per a tu


Versión de Raimon
La cançó comença així
perquè es vol de Napolí
qui l'ha escrita és xativí
i t'estima sense fi.

Com que sap que a tu t'agraden
les cançons napolitanes
que les ràdios no programen
si no semblen o no són
ben angloamericanes.

La cançó que estic cantant
sol·licita el teu somriure
i dels teus ulls bruns l'esguard
sense els quals no sé com viure.

Sé que algú la cantaria
fins i tot tan bé com jo
però no hi posaria
el amor que hi pose jo.

La cançó acaba aquí
s'ha volgut de Napolí
qui l'ha escrita és xativí
i t'estima sense fi.

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM