Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Las cuatro primeras estrofas en portugués y las cuatro últimas en catalán.
Adaptación letra en portugués: Thaïs Morell

Aparece en la discografía de

Amo (Fam)


Pão pra matar tua fome,
luz do teu anoitecer,
chuva no teu deserto,
silêncio pra te adormecer.

Sol que te aquece no inverno,
água pra matar tua sede,
cura pra tua ferida,
lágrima do teu sofrer.

Não quero gostar
tanto assim
do teu ser.

Mas você me cativou
e agora é parte de mim
e eu de você.

Por de la teua absència,
neguit de la teua por,
Sort de la teua presència,
cura del teu malson.

Arbre de la teua rambla,
cendra de la teua llar,
llum de la teua finestra,
muda del teu aixovar...

Vull ser al teu cos,
Caure'm de tos
de pura joia.

Sóc el teu captiu,
que espera al niu,

dolça pinotxa.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/09/2024

El cantautor murciano Muerdo ha publicado su nuevo disco Sinvergüenza, una producción que refleja su evolución artística y su capacidad para abordar temáticas contemporáneas con un enfoque honesto y directo.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 20/09/2024

Cecilia Todd, una de las voces más emblemáticas de la música venezolana, ha lanzado su más reciente producción discográfica titulada El Alma de mi país un nuevo disco, compuesto por nueve canciones que explora temas relacionados con la identidad, el arraigo y la conexión profunda con la cultura y las tradiciones de Venezuela.

 



© 2024 CANCIONEROS.COM