Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Les bruixes de l’amor


Versión de Carles Dénia
Cançoneres de tot temps,
romanceres del present,
te penetren tot d´un cop,
a tota hora, a tot moment.


I encara que siguis pas d'acord*,
les bruixes de l’amor*
te remenen el ventre
i te giten un sort*.
Estudiades a la fac*,
interdides al convent,
te penetren fins al cor*
a tota hora, a tot moment.
I encara que siguis pas d’acord*,
les bruixes de l’amor*
te remenen el ventre
i te fan perdre el cor.


Prostituïdes a l’hotel,
guardianes al casament,
te penetren dins la carn,
a tota hora, a tot moment.

I encara que siguis pas d´acord,
les bruixes de l’amor
te remenen el ventre
i te fan perdre el cor
i te piquen el cor.



*Amor: pronunciat amort rima amb acord.
Te giten un sort: t´encanten, t´embruixen, te fan un encanteri (trobem en Ramon Llull "gitar sorts".
Fac: facultat
Cor: sona cort






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista

el 22/12/2022

Silvio Rodríguez Domínguez, juglar universal entre los fundadores de la Nueva Trova de Cuba, cumplió el 29 de noviembre 76 años de vida íntegra, honorable y trascendente; como todo o casi todo, que no es lo mismo pero es igual, transcurrió esta conversación en medio de los azares del trabajo y la amistad.

HOY EN PORTADA
Caso Fernando Bécquer

el 30/01/2023

El reciente caso de abuso sexual y maltrato a mujeres protagonizado por el trovador cubano Fernando Bécquer disparó las alarmas en la isla respecto a la difusión de canciones con letras que denigran a la mujer, en temas que hacen de la vulgaridad su carta de presentación.

 



© 2023 CANCIONEROS.COM