Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Hymne à l'amour


Versión de Sílvia Pérez Cruz
Le ciel bleu sur nous peut s'effondrer,
et la terre peut bien s'écrouler,
peu m'importe si tu m'aimes,
je me fous du monde entier.
Tant qu'l'amour inond'ra mes matins,
tant que mon corps frémira sous tes mains,
peu m'importe les problèmes,
mon amour puisque tu m'aimes.

J'irais jusqu'au bout du monde,
je me ferais teindre en blonde
si tu me le demandais.
J'irais décrocher la lune,
j'irais voler la fortune
si tu me le demandais.

Je renierais ma patrie,
je renierais mes amis
si tu me le demandais.
On peut bien rire de moi,
je ferais n'importe quoi
si tu me le demandais.

Si un jour la vie t'arrache à moi,
si tu meurs que tu sois loin de moi,
peu m'importe si tu m'aimes,
car moi je mourrais aussi.
Nous aurons pour nous l'éternité,
dans le bleu de toute l'immensité,
dans le ciel plus de problèmes,
mon amour crois-tu qu'on s'aime,
Dans le ciel plus de problèmes,
Dieu réunit ceux qui s'aiment.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 04/04/2025

La cantautora Judit Neddermann y el guitarrista Pau Figueres presentan un nuevo álbum conjunto, con doce canciones en castellano, catalán, portugués y francés, grabadas en directo en estudio. Entre ellas, una nueva versión de Vinc d’un poble con Joan Manuel Serrat y temas originales que combinan pop, folk, jazz y música popular brasileña.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 04/04/2025

El cantautor chileno Patricio Anabalón lanza el single Danza con la participación de Silvio Rodríguez, en una obra producida por Javier Farías y enriquecida con los aportes del Cuarteto Austral, Felipe Candia y otros destacados músicos e ilustradores; en un encuentro generacional de la canción de autor.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM