Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Sento el vent


Versión de Francesc Pi de la Serra
Sento el vent i em porta la pudor
de la meva ciutat i els sorolls se'm fan dies;
veig el mar cada dia més lluny;
escric sense parar milions de "tonteries".

Sé molt bé el que ara no puc dir;
mentrestant faig cançons que agraden o no agraden.
Jo sóc jo des de fa ja uns quants anys.
Han obert el carrer i quatre nanos baden...

Sóc d'aquí, no d'allà. Un moment:
que ho sàpiga tothom, per a mi té importància;
no he vingut per distreure a ningú;
tots patim el mateix, però pocs tenen ànsia.

No penseu que cantant es farà
altra cosa millor que polir la butaca.
I hem cridat algun dia plegats;
però fora fa mal temps: «Quina cançó més maca!»...

No patiu que no passarà res
que impedeixi dormir
aquell qui té el son plàcid.
Sembla, doncs, que tots estem bé així,
criant pap i engreixant el nostre ventre flàccid.

I després quan l'acte acabarà,
anireu a dormir, que la son no perdona
i jo demà tornaré a cantar
i passarà el mateix i passarà una estona.

Sento el vent i em porta la pudor
de la meva ciutat i els sorolls se'm fan dies;
veig el mar cada dia més lluny;
escric sense parar milions de "tonteries".






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 08/05/2024

Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 17/05/2024

El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".

 



© 2024 CANCIONEROS.COM