Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Sóc poeta


Tinc una fulla (un full)* davant
blanca, neta, immaculada, (blanc, net, immaculat)*
pàl·lida com un espant, (pàl·lid)*
no recordo d'on l'he treta. (enganyós com una treta)*
Sóc poeta.

Una holandesa en qüestió (L'holandès)*
diu que l'embruti, que escrigui,
però la musa em diu que no,
gelosa se'm torna estreta.
Sóc poeta.

He estat temps sense cantar,
no és pas que tingués angines,
ni mandra per treballar,
ha estat qüestió de punyeta.
Sóc poeta.

Diuen, dius, diran, dir-ho,
no es parla amb la boca plena.
Per ordre, comença l'un!,
ja no sé on sóc, ai tieta! (cony, ara se m'ha fos la bombeta)*
Sóc poeta.

Faci calor (fred)*, o sigui estiu,
el xiprer sempre té fulles
però cap ocell s'hi fa el niu,
ja no rauca cap granota.
Sóc «poota».
Ja no rauca cap «graneta».
Sóc poeta.


(*) Entre parèntesis los cambios en la versión del disco "Dues tasses" (2015)






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Óbito

el 08/05/2024

Giovanna Marini, una figura histórica del canto popular italiano, falleció a los 87 años tras una breve enfermedad. Su dedicación a la música y la tradición oral ha dejado una profunda huella en varias generaciones de músicos y oyentes. Ella recogió y popularizó la canción Bella Ciao.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

el 17/05/2024

El trovador cubano Silvio Rodríguez ha anunciado la publicación para este próximo mes de junio de su nuevo álbum Quería saber con canciones "del siglo XXI menos una".

 



© 2024 CANCIONEROS.COM