Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Bel


Versión de Ramon Muntaner
T'escriuré el nom amb lletres tan enormes
que no hi ha al món paper de tanta amplada
que pugui contenir ni una llaçada
ni un traç d'un mot amb tan diverses formes.

T'estendré el nom per moltes carreteres
d'aquest país per totes les comarques;
i més enllà del mar totes les barques
l'anotaran: mantell que envolta esferes.

l en una font perduda terra enfora
cantaré mil cançons al teu devora.

El meu amor és un ocell,
un floc de neu,
el pas subtil d'un passerell,
o un pregadéu
en un romànic capitell.

Digue'm, amor, si el saps cantar
prop d'un verger,
si el saps escriure o dibuixar
en gran paper,
el nom de fons que et van passar,
jo l'escriuré.

Digue'm el nom amb flocs de neu
en un pradell,
digue'm el nom amb el pas lleu
d'un passerell,
digue'm el nom, jo el faré meu.
Damunt la pell
de les onades en relleu,
serà molt bell.

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM