Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptació: Enric Barbat

Aparece en la discografía de

Pallissa


Versión de Guillermina Motta
Ell l'havia advertida
del treball sense fer estació:
Et vull a casa.
Jo no estic gelós, t'ho ben juro,
però si tu no hi ets no sé que em passa.

Si arribes massa tard m'entra el canguelo,
que t'hagis enganxat a qualsevol festeta.
Tu saps, mai falta un xitxarel·lo
i jo et conec prou bé, ulls de xineta.

Però ella ho va oblidar,
bruta i borratxa de matinada
va arribar feta una fatxa,
venia de fer barrila amb un galifardeu.

Les bufetades, el veïnat em deia,
semblaven aplaudiments, semblaven,
d'una nit de gala en el Liceu.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM