Letras de canciones
Vota: +79


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 

Tu nombre me sabe a yerba


Versión de Joan Manuel Serrat
Versión de Joaquín Sabina
Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
cerré mi puerta una mañana
y eché a andar.

Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
dejé los montes
y me vine al mar.

Tu nombre me sabe a yerba
de la que nace en el valle
a golpes de sol y de agua.

Tu nombre me lleva atado
en un pliego de tu talle
y en el bies de tu enagua.


Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
aunque estás lejos
yo te siento a flor de piel.

Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
se hace más corto
el camino aquel.

Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
mi voz se rompe como el cielo
al clarear.

Porque te quiero a ti,
porque te quiero,
dejo esos montes
y me vengo al mar.

4 Comentarios
#4
Claudio
Argentina
[13/03/2013 17:16]
Vota: +0
TARAGÜI?
#3
Fogón Latinoamericano
Argentina
[14/12/2012 23:08]
Vota: +2
En algunos países de América del Sur, "yerba" remite inequívocamente a la yerba mate (ilex paraguaiensis), popular infusión. Por tal motivo, cuando el disco de Serrat se publícó en Argentina, el título de la canción se transcribió como "Tu nombre me sabe a hierba", aunque en la edición original (y en las últimas ediciones en CD) está escrito tal cual se presenta aquí.
COMENTARIO MEJOR VALORADO
#2
Equipo de redacción
CANCIONEROS.COM
[11/12/2012 22:29]
Vota: +4
Según el diccionario de la Real Academia Española de la Lengua:
yerba.
(Del lat. h?rba).
1. f. hierba.
2. f. Arg. y Ur. yerba mate
#1
Sole
Argentina
[11/12/2012 19:04]
Vota: +0
se estarán chupando un mate?? Tu nombre me sabe a YERBA?? no será a HIERBA?? Disculpen la risa, pero si estás en Argentina es muy gracioso...






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
 
Más nuevoMás leídoMás votado
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 08/04/2026

Tras la publicación del disco Tinc una casa al mar, Joan Isaac vuelve a editar un nuevo trabajo: Azimut, en el que se encuentra acompañado por el músico y compositor Eduard Iniesta. Durante 2023 fue publicada una recopilación antológica de la obra del artista, compuesta por veinticinco cedés, como parte de la conmemoración de sus cincuenta años de oficio y 70 de vida, que culminó con un gran concierto en El Palau de la Música catalana y la edición de Joan Isaac al Palau en 2024. Azimut es su más reciente creación, una obra protagonizada por unos textos profundamente poéticos, vestidos fundamentalmente por voz y cuerdas.

HOY EN PORTADA
Entrevista

por Xavier Pintanel el 08/04/2026

Hay discos que no necesitan levantar la voz. Azimut es uno de ellos. Joan Isaac presenta un trabajo hecho desde la contención, desde ese lugar donde la canción deja de ser ornamento para convertirse en algo casi necesario. Un disco minimalista, preciosista, trabajado con una delicadeza profundamente orgánica. Como todo en Isaac, un acto de fe.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM