Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

La versión oficial más antigua del origen de este villancico se remonta a 1941, cuando, en Missouri, Estados Unidos, la pianista Katherine Kennicott Davis transcribe un antiguo manuscrito checo, adaptándolo libremente al inglés. Firmando bajo el pseudónimo de C. R. W. Robertson, la pianista titula a la canción 'Carol of the Drum' ('Villancico del tambor').

Sin embargo, existen diferentes versiones sobre la procedencia del tema argumental de la canción, ya que varias informaciones consideran que es una adaptación de una ópera de Jules Massenet, quien escribió la letra, supuestamente, en 1902.

Otras versiones, por el contrario, sostienen que la letra de 'El tamborilero' se basa en la trama de un cuento de Anatole France, en el que recrea una leyenda francesa del siglo XII titulada 'Le Jongleur de Notre Dame' ('El juglar de Nuestra Señora').

Aparece en la discografía de

El tamboriner


El camí que va cap a Betlem
'riba a la vall on la neu és pertot,
els pastorets volen veure el seu rei,
li duen regals en un senzill sarró,
rom pom pom pom, rom pom pom pom...

Ha nascut en un portal de Betlem,
és l'Infantó.

Jo voldria fer-vos un present,
algun obsequi que fos evocador,
però ben sabeu de ma pobresa també,
no tenc res més que aquest senzill tambor,
rom pom pom pom, rom pom pom pom...

Sols per Vós al portal jo sonaré
amb el meu tambor.

El camí que va cap a Betlem,
el vaig dibuixant amb aquest vell tambor,
res millor hi ha que jo t'hagi poder ofert,
el seu gest sec és un bell cant a l'amor,
rom pom pom pom, rom pom pom pom...

Quan el Nen em veié tocant amb ell,
rigué joiós.

 






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Entrevista a Silvio (2 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 10/11/2021

Seguimos con la segunda entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos precisamente de su nuevo trabajo, en esta abordamos temas más filosóficos relacionados con su obra.

HOY EN PORTADA
Entrevista a Silvio (3 de 3)

por Alberto Montoya Alonso el 24/11/2021

Tercera y última entrega de la entrevista concedida por Silvio Rodríguez con motivo de la edición del disco Con Diákara. Si en la primera hablamos de su nuevo trabajo y en la segunda de temas más filosóficos relacionados con su obra, en esta tercera abordaremos temas más anecdóticos en relación a su vida y a su obra.

PUBLICIDAD

 

PUBLICIDAD

 

 



© 2021 CANCIONEROS.COM