Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
  

Traducción automática
      
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Adaptación: Joan Isaac

Aparece en la discografía de

Primavera de Praga


Versión de Francesco Guccini
De antiguos fastos la plaza vestida,
muda, estrenaba su trágica vida.
Todos los días la noche llegaba,
frases sabidas en los muros de Praga,

pero de pronto, en la plaza sin vida,
lanzó un grito breve la masa perdida
cuando la llama violenta y atroz
destrozó gritando un rastro de voz.

Son como buitres los tanques parados,
corren palabras en rostros rosados,
corre el dolor que incendia la llaga,
gritos de miedo en los muros de Praga.

Cuando en la plaza de pronto sin vida,
sudaba sangre la gente herida,
cuando la llama con su humo negro
dejó la tierra y se alzó hacia el cielo.

Todos tenían manchada la mano
y aquel humo negro se hizo lejano.
Jan Hus de nuevo en la pira quemaba
en el horizonte del cielo de Praga.

Dime quién son esos hombres silentes,
el puño cerrado y el odio en los dientes,
dime quién son esos hombres cansados.
Qué tristes bajan los ojos airados,

dime quién era que el cuerpo portaba
la ciudad entera que lo acompañaba,
la ciudad entera que muda lanzaba
una esperanza al cielo de Praga.

Dime quién era que el cuerpo portaba
la ciudad entera que lo acompañaba,
la ciudad entera que muda lanzaba
una esperanza al cielo de Praga,
una esperanza al cielo de Praga,
una esperanza al cielo de Praga.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM