Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Calaveritas de azúcar


Versión de Gerardo Pablo
Cuando los hallaron por casualidad
nunca imaginaron que ellos continuaban amándose,
envueltos en el polvo de su antigua fe.

Cuando el sueño eterno brutal se los llevó,
ellos con su abrazo dijeron que querían seguir amándose:
"…yo te amo hasta los huesos y aunque no haya piel".

Se abrazan más allá de los finales,
luego del último adiós
como ofrenda a la memoria de un amor que no acabó.
Tal como en altar muertos cambian duelos por color.

Calaveritas de azúcar
que en medio de la penumbra endulzan
todas las lágrimas del alma.
Calaveritas de azúcar
que en medio de la penumbra endulzan
todas las lágrimas del alma.

Amarse bajo tierra no es amarse a media voz,
jamás se hizo una ofrenda a la leyenda de estos dos enamorados,
curarles con tequila y cempasúchil su dolor,
cantarle a las estrellas bajo un árbol
desde el cielo mexicano.

Con tu nombre en la frente
y ojos brillantes de lentejuelas,
llena de vida la muerte vuelve por la vereda de incienso y velas.

Salió de la cantina la Catrina al balcón
por una serenata en que mariachis
de esqueletos cantan:

Calaveritas de azúcar…

Cuando los hallaron por casualidad
nunca imaginaron que ellos continuaban amándose.
"…yo te amo hasta los huesos y aunque no haya piel."







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM