Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

La canzone di pietra


Vorrei che questa notte avesse un porto,
vorrei che il mio paese fosse un altro mare prodigo.
Lo vedi già, mio amore, se resto a parlare di te
si accende tutto quello che per sua natura è invisibile.
Immagino una via d’uscita.

La canzone di pietra
sarà un altare per la tua religione.
Non sentirà il peso che spezza
il fiato che cerca lo spazio del tuo nome.
In mare affonda una cometa…
È la mia canzone di pietra.


Vorrei tornare al tempo dei mei nonni
per rivivere il sogno del proletariato indomito.
lo vedi, già, mio amore, che siamo nati stanchi
con le spine nei fianchi nuotiamo
e la riva è invisibile.
Cerchiamo un’altra via d’uscita.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Ateneu de la Cançó

por Xavier Pintanel el 24/03/2026

Una carta abierta impulsada desde el entorno del BarnaSants reclama la creación del Ateneu de la Cançó en Barcelona, un espacio dedicado a preservar y dinamizar la canción de autor. La iniciativa cuenta con el respaldo de seis de los ocho exresponsables de Cultura de la Generalitat en las últimas dos décadas, abriendo algunas preguntas que van más allá de la música.

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por Xavier Pintanel el 27/03/2026

El compositor e intérprete Borja Penalba presenta "La suite de Parlavà", su segundo trabajo bajo la marca "Giròvag", un álbum de once canciones nacido de un retiro reparador que presentará en vivo este domingo 27 de marzo en La Fàbrica, en el marco del Ciclo de canción de autor BarnaSants.

 



© 2026 CANCIONEROS.COM