Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Mala hora


Mala hora,
mi vida perdida,
mi encarnada espina,
mi pluma, mi esfera,
mi presidio otrora
por verte dormida
quemando a mi vera
en agua malditas
mi barca se escora
con mi calavera;
malhaya aquel día,
mi ama, mi señora;
atarme a tus ojos
a primera vista,
a tu boca de arista
tan devastadora,
cabeza en mi lista
de toda demora,
ojalá estuviera
en mis manos ahora,
hacer que no fueras,
lograr que no existas
en mi pobre historia
desde que tu estampa
arreció en tormenta
que dura y no escampa,
y un sol que saliera
como de amatista
y a tu garra experta
borrar toda pista
pa’ que te perdieras
antes de la aurora,
y en muy buena hora
ya fuera otro día.

Mala hora,
mi vida perdida, (Ay, mi dulzura)
mi encarnada espina, (mano de hiedra,)
mi pluma, mi esfera,
mi presidio otrora (mi agua de luna,)
por verte dormida
quemando a mi vera (fuego)
en agua malditas
mi barca se escora (de piedra estelar.)
con mi calavera; (Si)
malhaya aquel día, (me escucharas)
mi ama, mi señora; (donde)
atarme a tus ojos (estuvieras)
a primera vista, (y una)
a tu boca de arista (palabra)
tan devastadora, (te)
cabeza en mi lista (detuviera)
de toda demora, (te hiciera)
ojalá estuviera (girar,)
en mis manos ahora, (yo)
hacer que no fueras, (esperaría)
lograr que no existas (junto a)
en mi pobre historia (tu puerta)
desde que tu estampa (toda)
arreció en tormenta (mi vida)
que dura y no escampa, (hasta tu)
y un sol que saliera (vuelta,)
como de amatista (con las)
y a tu garra experta (agujas)
borrar toda pista (desvanecidas)
pa’ que te perdieras
antes de la aurora, (de mis)
y en muy buena hora (relojes)
ya fuera otro día. (hasta ese día.)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM