Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

A Celina, Ramón y a Naborí, mis maestros de siempre

Aparece en la discografía de

Tonada soy


Versión de Liuba María Hevia
Me despertó la vida una llamada
que me enseñó a buscarme desde adentro
y fue su voz sencilla la más clara
que se me antoja en el firmamento.

Yo que creí que el corazón estaba
apagándome el mundo de los ecos
hoy descubrí el sabor de esta tonada
que me seduce con su aguacero.

Es que tu eres la lluvia,
fidelidad, impureza y savia
y traes la mirada
que me trastoca la prisa.

Contigo voy, contigo voy,
tonada soy, contigo voy, contigo...


Es que sabes librarme
de los vestigios de la vergüenza
y amanezco en tu sombra
con la más pura naturaleza.

Es que tienen tus manos
el duende tibio de la experiencia
y navego en sus mares
anclando vida hasta la inconsciencia.

Me despertó la vida una mirada
que me enseñó a encontrarme desde adentro
hoy descubrí el sabor de esta tonada
dulce y traviesa del aguacero.

Es que tu eres la lluvia,
fidelidad, impureza y savia
y traes la mirada
que me trastoca la prisa.

Es que sabes librarme
de los vestigios de la vergüenza
y amanezco en tu sombra
con la más pura naturaleza.

Es que tienen tus manos
el duende tibio de la experiencia
y navego en sus mares
anclando vida hasta la inconsciencia.

Contigo soy tonada que vierte
lluvia de luna para abrigarnos la suerte.

Contigo voy, tonada soy
contigo voy, contigo.


Por el idioma de tu mirada
conozco el sol de la madrugada.

Para dos costas un mismo mar,
canta la espuma su libertad.

Es que contigo soy tonada que vierte
lluvia de luna para abrigarnos la suerte.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM