Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Tradicional de Cambre (Malpica) y recogida por Xurxo Fernandes en Carabobo (Venezuela).

Aparece en la discografía de

Maneo de Cambre


Día de San Roque en Cambre
na capilla do deserto;
de parolar cunha nena
traio o corazón aberto.

Quen me dera non é ter,
quen me dera non é ter.
Quen me dera un vaso d'auga
para che dar de beber.

Se me peta da cabeza
canto de aquí a mañán,
dende o día de San Pedro
ata o día de San Xoán.

Vou a dá-la despedida
por riba dunha cereixa,
agora non canto máis
que o corazón non me deixa.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Gira «Hola y Adiós»

el 04/07/2024

Joaquín Sabina, el cantautor de Úbeda, ha anunciado su última gira, titulada Hola y Adiós, que comenzará en febrero de 2025 y recorrerá diversos países en América y Europa, y terminará en noviembre del mismo año, dando a sus seguidores la oportunidad de despedirse de una de las voces más influyentes de las últimas décadas.

HOY EN PORTADA
Novedad editorial

por Xavier Pintanel el 07/06/2024

El último libro del maestro y cronista fundamental de la canción de autor Fernando González Lucini, Volad canciones, volad, nos invita a un viaje profundo y emotivo por la poesía hecha canción. Un libro, resultado de un esfuerzo monumental en investigación y documentación que reúne a los trece poetas más musicados en español, con sus trece poemas más versionados.

 



© 2024 CANCIONEROS.COM