Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
   

Traducción automática
     
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

El tiempo se marcha


Traducción literal de Manuel Forcano de la adaptación al catalán de Josep Tero

El tiempo se va, con el tiempo, todo marcha,
y olvidamos el color de las voces y los ojos
cuando el corazón, ya vencido, no quiere ir más allá
a buscar el amor, porque ya pasó; ¡y ya está bien!

El tiempo se va, con el tiempo, todo marcha,
como el amor ya perdido bajo un cielo muy gris
de una tarde lluviosa, y más tarde visto solo entre algunas palabras,
o la sonrisa de otro amor
que busca, extenuante, lo que le da la noche.
Todo, con el tiempo, se desvanece.

El tiempo se va, con el tiempo todo marcha,
hasta el mejor de los recuerdos más amargos,
perdido en el barullo de algún supermercado,
ya tarde, cuando la ternura, ¡quién sabe adónde va!

El tiempo se va, con el tiempo, todo marcha:
los que creíamos enfermos de gripe o resfriados,
a los que ofrecimos anillos, brazaletes,
por los que habríamos vendido el cuerpo por casi nada,
por los que nos arrastrábamos como un perro lo hace.
Pero, con el tiempo, ¡todo va mejor!

El tiempo se va, con el tiempo, todo marcha:
la pasión y el deseo, la ternura y la voz
de los que nos susurraban, sencillamente humildes,
no llegues tarde, abrígate, no te resfrías.

El tiempo se va, con el tiempo, todo marcha,
y empalidecemos, tumbados como un caballo herido, y nos sentimos decaídos,
humillados, traicionados, en el frío de una cama que nos ha puesto el azar,
y nos sentimos desolados por tantos años perdidos...
Entonces, agotado el tiempo, es con el tiempo que dejamos de amar.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM