Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
 

Traducción automática
       
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Aparece en la discografía de

Si poguera


Si poguera enfilar barrancs i sendes de pedra,
i assolir les crestes més altes de la muntanya,
com crisàlide embolicar-me en capoll de seda,
i fer muda per despullar-me de pell humana.

Canviaria el nas per musell i la mà per salpa,
i la boca per gargamella d'ullals farcida,
per poder custodiar a força de queixalada
les ossades i altres despulles de carn podrida.

Si jo poguera me'l deixaria
perquè este món jo mare no l'entenia...


Si poguera jo perdre l'hàbit de la paraula,
conversar amb el crisantem i la clavellina,
entonar amb veu d'estornell melodia estranya,
i emetre un rugit ferotge de bèstia esquiva.

Com un cérvol ferit de mort per un raig de lluna
bramaria embogit d'amor en nit estelada,
vessaria per boca meua violenta escuma,
i beuria l'aigua dels tolls i de la rosada.

Si poguera estendre les ales de garsa blanca,
i deixar-me caure de tos des de dalt d'un cingle,
i de sobte tornar-me peix de lluenta escata,
nadaria corrent amunt per trobar el vincle.

Quan arribe la mà que invoca a les criatures
i ens reclame per retornar la prestada vida
gaudiré del darrer instant mentres este dure
rebolcant-me com un senglar en la tèbia argila.







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Novedad discográfica

el 20/10/2025

La casa discográfica Bis Music celebró el Día de la Cultura Cubana con la presentación oficial de Álbum blanco para Silvio Rodríguez, un disco colectivo que reúne once canciones escritas por el cantautor en su juventud, interpretadas por artistas de Cuba, América Latina y España. La producción recupera piezas poco conocidas y propone nuevas lecturas sobre su universo poético y musical.

HOY EN PORTADA
Patricio Wang en Chile

por Ricardo Tapia el 03/11/2025

Casi cuatro décadas después de su estreno en Ámsterdam, la cantata Dialecto de Pájaros del compositor Patricio Wang revive en Chile con una versión revisada por su autor. Una obra mística y vanguardista que regresa para cerrar un ciclo pendiente en la historia musical de Quilapayún y Patricio Wang.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM