Letras de canciones
Vota: +0


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

A un ami d'Euskadi


Versión de Raimon
Vert vieux, vert neuf,
ton pays bouge.
Vert neuf, vert vieux,
nous sommes tous avec lui.

Nous ne voulons pas des mensonges
que l'on dira sur vous;
nous ne voulons pas des histoires
qu'on nous a toujours contées.

Vert vieux, vert neuf,
ton pays bouge.
Vert neuf vert vieux,
nous sommes tous avec lui.

S'il vous faut donner la vie
contre la mort vous la donnez;
si l'on vous veut dans le silence,
votre voix monte plus haut.

Rouge fort, rouge dur,
c'est aujourd'hui bien plus pur;
rouge fort, rouge dur,
il n'y a pas de peur, il n'y a pas de peur.

(1968)







 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
Doctorado Honoris Causa

el 24/02/2026

El cantautor catalán Joan Manuel Serrat recibirá la máxima distinción académica de la UNCUYO en marzo, en una visita de tres días que incluirá un concierto homenaje con la Orquesta Sinfónica y un encuentro abierto con el público. La resolución destaca su compromiso con la libertad, la diversidad cultural y los derechos humanos.

HOY EN PORTADA
31 Festival BarnaSants 2026

por Xavier Pintanel el 23/02/2026

La cantautora siciliana Carmen Consoli cantó ayer 22 de febrero en Paral·lel 62 de Barcelona dentro del Festival BarnaSants, en un concierto de doble estreno: la presentación en Barcelona de su nuevo disco Amuri Luci (Amor Luz) y su memorable encuentro en el escenario con la Orquestra de Músiques d’Arrel de Catalunya (OMAC).

 



© 2026 CANCIONEROS.COM