Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

La belle, je suis amoureux de vous


Versión de Raimon
La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Tout mon trésor je donne et ma personne
à vous, charmante.
Puisque celui qui vous donne tout ne vous veut aucun mal,
donnez-moi la vie;
donnez-la-moi, donc, ayez pitié,
mon âme!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Toute la nuit j'ai été avec vous,
j'ai rêvé;
Et quand, tout seul et sans abri, je me rappelle
je me trouve trompé.
Ne me trompez plus, dormons tous les deux,
mon âme.
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Vous m'avez fait grand chanteur
et joueur;
bien élevé; beau troubadour,
compositeur,
fort et courageux; jaloux aussi,
mon âme
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Ne vous faites pas belle, restez comme ça,
car je me mets en colère
si vous vous habillez et quelqu'un près de moi
à la chance de vous regarder.
Je vous veux nue, geste gracieux,
mon âme.
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

(1976)

1 Comentario
#1
pedro
España
[14/12/2015 08:41]
Vota: +0
El tema trata sobre el enamoramiento de un hombre por una mujer,la cual es prostituta.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
31 Festival BarnaSants 2026

el 14/11/2025

El Festival BarnaSants 2026 iniciará el 27 de enero, en el Palau de la Música Catalana de Barcelona, su 31.ª edición con un concierto de homenaje al cantautor Lluís Llach, que conmemorará el 50.º aniversario de los míticos conciertos de enero de 1976. El espectáculo reproducirá, medio siglo después el repertorio original íntegro de aquellos conciertos con la participación de artistas como Manel Camp, Santi Arisa, Borja Penalba, Gemma Humet o Joan Reig, entre otros.

HOY EN PORTADA
VII Festival Puente: Encuentro Interoceánico de las Culturas. Viña del Mar

por Ricardo Tapia el 17/11/2025

El esperado estreno de Dialecto de Pájaros, la obra que compuso Patricio Wang hace casi cuatro décadas, tuvo lugar finalmente el pasado 11 de noviembre de 2025 en el Teatro Municipal de Viña del Mar, como concierto de apertura del Festival Puente: Encuentro Interoceánico de las Culturas. Hablamos de su estreno, de su génesis y de lo que viene.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM