Letras de canciones
Vota: +1


Idiomas
    

Traducción automática
    
NOTA IMPORTANTE El uso de traducciones automáticas suele dar resultados inesperados.
 
Comentarios

Traduction: Miquel Pujadó

Aparece en la discografía de

La belle, je suis amoureux de vous


Versión de Raimon
La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Tout mon trésor je donne et ma personne
à vous, charmante.
Puisque celui qui vous donne tout ne vous veut aucun mal,
donnez-moi la vie;
donnez-la-moi, donc, ayez pitié,
mon âme!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Toute la nuit j'ai été avec vous,
j'ai rêvé;
Et quand, tout seul et sans abri, je me rappelle
je me trouve trompé.
Ne me trompez plus, dormons tous les deux,
mon âme.
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Vous m'avez fait grand chanteur
et joueur;
bien élevé; beau troubadour,
compositeur,
fort et courageux; jaloux aussi,
mon âme
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

Ne vous faites pas belle, restez comme ça,
car je me mets en colère
si vous vous habillez et quelqu'un près de moi
à la chance de vous regarder.
Je vous veux nue, geste gracieux,
mon âme.
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

La belle, je suis amoureux de vous.
Si vous étiez à moi!
La nuit et le jour, quand je pense à vous,
mon coeur soupire.

(1976)

1 Comentario
#1
pedro
España
[14/12/2015 08:41]
Vota: +0
El tema trata sobre el enamoramiento de un hombre por una mujer,la cual es prostituta.






 
PUBLICIDAD
PUBLICIDAD

 

LO + EN CANCIONEROS.COM
PUBLICIDAD

 

HOY DESTACAMOS
En un concierto solidario

el 28/08/2025

Tres años después de su retiro oficial de los escenarios, el cantautor catalán Joan Manuel Serrat volverá a cantar en directo en una gala solidaria organizada por la Fundación Clarós, dedicada a brindar asistencia médica a niños con problemas de audición y malformaciones faciales. El evento tendrá lugar en el Teatre Principal de Maó, Menorca (Baleares).

HOY EN PORTADA
Novedad discográfica

por María Gracia Correa el 28/08/2025

El Covard (El cobarde) es el décimo disco publicado por el cantautor catalán Josep Andújar “Sé”. Incluye una habanera titulada Onades dins del cor (Olas en el corazón), escrita por el autor con música de Llorenç Fernández, canción que encarna la esencia de este nuevo trabajo realizado por un artista ligado a sus orígenes, al mar Mediterráneo, a la “Cançó de taverna” y marinera, a una cultura de tierra y mar que tras sus muchos años de oficio sigue aflorando en todas sus composiciones.

 



© 2025 CANCIONEROS.COM